Tutaj zamieszczamy pytania dotyczące życia na wyspach, które nie kwalifikują się do innych kategorii
NoToCo
Rezydent
Posty: 1324
Rejestracja: 26 sty 2009 13:02

Postautor: NoToCo » 04 kwie 2013 15:10

performer, back stage, dance floor, after party - tego wszystkiego używa się w Polsce. Ostatnio popularne jest "establishment", ale jeszcze go w słownikach PWN nie ma. Zastanawiam się czy wprowadzą z "sh" czy "sz".

Singiel to nie to samo co samotnik. Samotnik to osoba unikająca towarzystwa ludzi - singiel może mieć masę znajomych / kochanków i prowadzić bogate życie towarzyskie nie decydując się na stały związek.

PaulaUK
Posty: 0
Rejestracja: 23 maja 2013 10:08

Postautor: PaulaUK » 05 kwie 2013 11:07

goraluk nie zmieniaj tematu :) Jeśli "singiel" Ci nie leży, pisz po polsku i po problemie.

Ja tu poważnie pytam:) Korzystacie z portali randkowych?

AnkaFic
Gastarbeiter
Posty: 33
Rejestracja: 28 mar 2013 11:31

Postautor: AnkaFic » 05 kwie 2013 11:37

Paulauk pisze:goraluk nie zmieniaj tematu :) Jeśli "singiel" Ci nie leży, pisz po polsku i po problemie.

Ja tu poważnie pytam:) Korzystacie z portali randkowych?



Paulauk: ja już napisałam, że korzystałam, wiec czuję się wywołana do tablicy ;) Byłam na około 10 randkach z facetami poznanymi przez portale. Czterech nie było w ogóle w moim typie, ale nudziłam się jedynie z dwoma z nich, więc z pozostałymi 8 miło spędziłam czas. Z jednym sobie randkuję do dziś:) Ale portale randkowe nie tylko kończą się związkiem lub porażką. Ja poznałam kilku fajnych kolegów w ten sposób:)

goraluk
Rezydent
Posty: 1165
Rejestracja: 18 paź 2012 12:15

Postautor: goraluk » 05 kwie 2013 12:56

A co to będzie maxisingiel? ;))
Stara Panna po 30-stce?
hehehe

rolmopsik
Posty: 0
Rejestracja: 01 mar 2013 18:40

Postautor: rolmopsik » 06 kwie 2013 00:28

goraluk pisze:
gamedev pisze:@goraluk - język się zmienia, nic na to nie poradzisz. Zamiast "komputer" też w sumie moglibyśmy mówić "maszyna licząca" ;)


Nie masz racji. W j. polskim nie ma odpowiednika do słowa "computer" więc zostało zapożyczone i spolszczone na "komputer".
Nie wszędzie da się dosłownie przetłumaczyć, "maszyna licząca" - jest za długa nazwa, ciężka do odmian, w takim przypadku znacznie lepiej sprawdza się spolszczenia.
To samo masz w Piłce Nożnej: aut, gol itp.
Wszystkie te nazwy zostały wymyślone poza granicami Polski, i nie ma dla nich polskich odpowiedników.
Takich wyrazów jest mnóstwo, nie tylko zapożyczanych z j. angielskiego ale i z niemieckiego, francuskiego, rosyjskiego, ale po co importować coś co istnieje w j. polskim? Bo brzmi "cool"?


Absolutnie - jako stara maruda - zgadzam się - singiel - to plyta z pojedynczym nagraniem muzycznym - jakieś dziwactwa wprowadzają do mowy z lenistwa :shock:
Zaraz bedzie "Syngel" - człowiek zyjącay samotnie - nie będacy w związku partnerskim...
I co to za uwagi o zmianie tematu ??? Jak sie strzela gafy jezykowe - to sie trzeba liczyc z krytyczną uwaga ...
Gamdev - maszyna licząca - to raczej kalkulator .
Maszyna mysląca - komputer....ale jak to powiedzial goraluk, zostaly zapożyczone z jezyka obcego, bo nie istniały odpowiedniki a tłumaczenie - nie wygodne :D
Prośba wielka - na każdym forum, w regulaminie, jest punkt o dbałości językowej, może chociaż z tego powodu, jeżeli nie z powodu przynależności narodowej, pielęgnujmy i propagujmy mowę ojczystą - w innym przypadku się zatraci, w tym pędzie ewolucyjnym :D

gamedev
Emigrant
Posty: 446
Rejestracja: 31 gru 2011 03:25

Postautor: gamedev » 06 kwie 2013 01:23

@Rolmopsik - słowo "compute" niewiele ma wspólnego z myśleniem, poza tym komputerom do "maszyn myślących" brakuje bardzo wiele :) No ale "kalkulator" to dobry przykład takiego zapożyczenia, kiedy mamy stare dobre polskie "liczydło" ;)

Jaki więc będzie polski odpowiednik singla? Bo stara panna czy kawaler nie oddaje pełnego znaczenia tego słowa, a określenia te chyba powoli odchodzą do lamusa.

goraluk
Rezydent
Posty: 1165
Rejestracja: 18 paź 2012 12:15

Postautor: goraluk » 06 kwie 2013 01:45

gamedev pisze:@Rolmopsik - słowo "compute" niewiele ma wspólnego z myśleniem, poza tym komputerom do "maszyn myślących" brakuje bardzo wiele :) No ale "kalkulator" to dobry przykład takiego zapożyczenia, kiedy mamy stare dobre polskie "liczydło" ;)


Niekoniecznie "liczydło". Nie jestem ekspertem z dziedziny językoznawstwa, ale liczydło po angielsku to: abacus lub abacus bar. Też nie ma za dużo wspólnego ze słowem calculate, zwłaszcza, że abacus to nazwa zapożyczona od greków.
Prędzej tu widzę "maszyna licząca". Liczydło nie ma nic wspólnego z maszyną czy automatyką.

Jaki więc będzie polski odpowiednik singla? Bo stara panna czy kawaler nie oddaje pełnego znaczenia tego słowa, a określenia te chyba powoli odchodzą do lamusa.


Np. osoba samotna, samotnik. Jeśli dotyczy to kobiety niezamężnej można powiedzieć o stanie panieńskim (panna), w przypadku mężczyzny kawaler. Nie musi być zawsze dodany przymiotnik: "stary".
Przymiotnik "stary, stara" dodawany jest by coś wyolbrzymić w negatywnym tego słowa znaczeniu.

gamedev
Emigrant
Posty: 446
Rejestracja: 31 gru 2011 03:25

Postautor: gamedev » 06 kwie 2013 02:07

No tak, tylko że ten "singiel" wcale nie musi być samotnikiem. Wręcz przeciwnie, często są to ludzie mający pełno znajomych i bogate życie towarzyskie. To raczej osoba, która nie jest w jakimkolwiek związku najczęściej z własnego wyboru. "Panna", "kawaler" - można by użyć, ale samo "singiel" opisuje po prostu pewien styl życia, natomiast "panna" i "kawaler" to po prostu status cywilny. Może właśnie takie neologizmy powstają, gdy istniejące słowa są niewystarczające do opisania danego zagadnienia. Ludzie lubią iść na skróty, cały opis wolą zastąpić jednym słowem, które odda znaczenie tego, co chcą powiedzieć.

No to powiedzmy "liczydło cyfrowe/elektroniczne". Słowo "kalkulator" wyraźnie jest zapożyczone z angielskiego. Ja wcale tu nie mówię, że to źle. Chodzi mi o sam fakt, że zapożyczanie, tworzenie nowych słów i "wymieranie" tych rzadziej używanych to naturalny proces językowy i chcesz tego czy nie, to po prostu będzie następowało. WTo co my możemy zrobić, to chociaż dbać o to, by pisać poprawnie pod względem ortograficznym i gramatycznym ( i używać polskich ogonków ;) ), ale słownik będzie się zmieniał na naszych oczach. "singiel" jest już w słowniku od dawna. Nie mówimy przecież o utworzeniu nowego słowa, które zostało zapożyczone z angielskiego, ale o dodaniu nowego znaczenia ( których te ma kilka ). Walka z tym to walka z wiatrakami. Jeśli pewnych słów nie lubimy, nie akceptujemy to możemy po prostu sami ich nie używać, ale na fakt, że przyjmują się w powszechnej mowie niestety nic nie poradzimy.

Mickiewicz napisał kiedyś:
"Woźny pas mu odwiązał, pas słucki, pas lity, przy którym świecą gęste kutasy jak kity..."

Dziś trochę inaczej sobie te świecące "kutasy" wyobrażamy niż wyobrażali to sobie Polacy XVII wieku ;)

rolmopsik
Posty: 0
Rejestracja: 01 mar 2013 18:40

Postautor: rolmopsik » 06 kwie 2013 02:07

gamedev pisze:@Rolmopsik - słowo "compute" niewiele ma wspólnego z myśleniem, poza tym komputerom do "maszyn myślących" brakuje bardzo wiele :) No ale "kalkulator" to dobry przykład takiego zapożyczenia, kiedy mamy stare dobre polskie "liczydło" ;)

Jaki więc będzie polski odpowiednik singla? Bo stara panna czy kawaler nie oddaje pełnego znaczenia tego słowa, a określenia te chyba powoli odchodzą do lamusa.

Samotny??? co nie oznacza wcale że osamotniony
W sumie mozna byloby bawić się slowami i wymyslać wiele możliwoych określen dla osob poszukujących bratniej duszy - nie popadając jednocześnie w skrajności i zangielszczenia...
Masz racje - nie pomyśllalam o "liczydle" - :lol:

Tan Singiel - samotny - mógłby być -"bez pary", "pojedynczy" "nieparzysty" itp itd

Z tymi komputerami zasadniczo nie chodziło mi o poprawnośśc jezykowa, a wlasciwie, aktualizację przeznaczenia sprzętu...geneza powstania słowa komputer rzeczywiście jest sciśle zwiazana z liczeniem. Analiza powstania kommputerów i ich rozwoju, to już chyba zbyt rozległy temat i za bardzo odbiega od sedna tematu :)
Stara panna , stary kawaler - nie wyraża caloksztaltu - ponieważ wdowiec czy rozwodnik, tez może szukać partnera - wiec szkoda, ale niestety nie spełlnia wymogow , hehe

goraluk
Rezydent
Posty: 1165
Rejestracja: 18 paź 2012 12:15

Postautor: goraluk » 06 kwie 2013 12:03

Wydaje mi się jednak, że "singiel" Powstał w Polsce na potrzeby medialne, czy z angielska zwane PR.
Brzmienie tego słowa jest obce, i przez to nie jest tak drastyczne jak Stara Panna czy kawaler czy samotnik (może być osoba która chce być kawalerem lub panną a wcale nie musi to oznaczać, ze nie ma życia towarzyskiego).
Dzięki temu tak zwane Biznes women czy tym podbne, są dziś singlami a nie starymi pannami... To samo a różnica w brzmieniu potężna. To moja teoria, że to słowo zapożyczyło się właśnie z tych powodów PR. Singiel w Polskim brzmieniu jest słowem neutralnym, ba! prawie dostojnym;) w porównaniu z bardzo negatywnym Stara Panna czy Kawaler.

NoToCo
Rezydent
Posty: 1324
Rejestracja: 26 sty 2009 13:02

Postautor: NoToCo » 06 kwie 2013 12:11

Dzięki temu tak zwane Biznes women czy tym podbne, są dziś singlami a nie starymi pannami... To samo a różnica w brzmieniu potężna.


To wcale nie jest to samo, bo starą panną raczej nie zostaje się z wyboru - singlem tak.
Singlem może być rozwódka, wdowa, 18-sto latka, a starymi pannami raczej nie są.

goraluk
Rezydent
Posty: 1165
Rejestracja: 18 paź 2012 12:15

Postautor: goraluk » 06 kwie 2013 22:51

NoToCo pisze:
Dzięki temu tak zwane Biznes women czy tym podbne, są dziś singlami a nie starymi pannami... To samo a różnica w brzmieniu potężna.


To wcale nie jest to samo, bo starą panną raczej nie zostaje się z wyboru - singlem tak.
Singlem może być rozwódka, wdowa, 18-sto latka, a starymi pannami raczej nie są.


Może być samotna z wyboru.
Podobna interpretacja kojarzy mi się z T-shirt, na moje uwagi, że to podkoszulek po polsku lub koszulka, ktoś mi argumentował, że nie bo t-shirt ma krótkie rękawki....
Tak samo z singlem... bo singlem może być każdy a starą panną czy kawalerem lub samotnym nie...

Starababa
Gastarbeiter
Posty: 2
Rejestracja: 30 sty 2011 15:26

Postautor: Starababa » 07 kwie 2013 01:06

Obrazek

RafusG
Gastarbeiter
Posty: 11
Rejestracja: 30 mar 2013 18:25

Postautor: RafusG » 19 kwie 2013 15:51

Widzę że tu nadal sprzeczka o słowo "singiel", nie wszystkim musi odpowiadać to słowo. Ale znaczenie tego słowa oznacza osobę samotną i czy się komuś podoba czy nie można go używać.

Na portalach randkowych można znaleźć ciekawe osoby, sam z nich korzystam.
Jest jedno ale, żaden z nich mi do końca nie podszedł, może dla tego że korzystam z telefonu, a one nie są w żaden sposób dostosowane pod urządzenia mobilne. No i te reklamy, mimo że każą sobie płacić to jeszcze wyświetlają je. Masakra jakaś.

Może ktoś może polecić jakiś ciekawy portal??

szantilas
Gastarbeiter
Posty: 45
Rejestracja: 11 cze 2012 10:16

Postautor: szantilas » 01 maja 2013 06:24

Zadalem proste pytanie, gdzie mozna znalesc takie imprezy, a tu prawie 30 postow zupenie o czyms innym, to forum przestaje byc w czymkolwiek pomocne.


Wróć do „Sprawy codzienne”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika. i 2 gości

cron