Wszystko co dotyczy miasta Londyn
user1719988
Gastarbeiter
Posty: 5
Rejestracja: 03 sty 2013 21:14

Usługi tłumaczeniowe w UK- wizyty lekarskie

Postautor: user1719988 » 03 sty 2013 21:25

Wiatm,
Piszę pracę na temat postrzegania usług tłymaczeniowych przez społeczenstwo polskie w UK i w związku z tym ułożyłam krótką ankiete. Jedyne 10 pytań :)
Ankieta jest w języku polskim i skierowana głównie, lecz nie jedynie do osób którzy nie mówią idealnie po angielsku. Jeśli ktoś ma 2 minutki to bardzo beę bardzo wdzieczna za jej wypełnienie.Oto link

http://www.surveymonkey.com/s/63TKS22

Dziękuję.

Jeszcze coś:
czy uważacie, ze tłumacze ("ustni") są potrzebni? Jakie są zalety i wady korzystania z ich usług? macie jakies doswiadczenia po skorzystaniu z usług tłumacza u lekarza, w szpitalu...?

Pozdrawiam i zapraszam do miłej rozmowy....

PaniDomuLondyn
Emigrant
Posty: 163
Rejestracja: 30 sty 2012 16:37

Postautor: PaniDomuLondyn » 03 sty 2013 22:11

A mi to wyglada na zwykle badanie rynku. Pewnie chcesz zalozyc firme, ktora bedzie sie specjalizowala w tlumaczeniach ustnych podczas wizyty w szpitalu lub u GP.

A jezeli piszesz prace to mozna wiedziec na jakim uniwersytecie i jak brzmi konkretnie temat pracy?

Ankieta jest w języku polskim i skierowana głównie, lecz nie jedynie do osób którzy nie mówią idealnie po angielsku.


Moj angielski nie jest idealny ale nie musze korzystac z uslug tlumacza podczas wzyt u GP, czy w szpitalu na badaniach itp. Mam slownik i to mi wystarczy.

user1719988
Gastarbeiter
Posty: 5
Rejestracja: 03 sty 2013 21:14

Postautor: user1719988 » 03 sty 2013 22:59

PaniDomuLondyn pisze:A mi to wyglada na zwykle badanie rynku. Pewnie chcesz zalozyc firme, ktora bedzie sie specjalizowala w tlumaczeniach ustnych podczas wizyty w szpitalu lub u GP.

A jezeli piszesz prace to mozna wiedziec na jakim uniwersytecie i jak brzmi konkretnie temat pracy?

Ankieta jest w języku polskim i skierowana głównie, lecz nie jedynie do osób którzy nie mówią idealnie po angielsku.


Moj angielski nie jest idealny ale nie musze korzystac z uslug tlumacza podczas wzyt u GP, czy w szpitalu na badaniach itp. Mam slownik i to mi wystarczy.


Nie interesuje mnie badanie rynku (po treści ankiety chyba widac), za to interesuje mnie moja praca magisterska na 3 maja :/ i jak widze takie bablanie slowne, to aż..... Eh, szkoda gadać.

user1719988
Gastarbeiter
Posty: 5
Rejestracja: 03 sty 2013 21:14

Postautor: user1719988 » 03 sty 2013 23:02

user1719988 pisze:
PaniDomuLondyn pisze:A mi to wyglada na zwykle badanie rynku. Pewnie chcesz zalozyc firme, ktora bedzie sie specjalizowala w tlumaczeniach ustnych podczas wizyty w szpitalu lub u GP.

A jezeli piszesz prace to mozna wiedziec na jakim uniwersytecie i jak brzmi konkretnie temat pracy?

Ankieta jest w języku polskim i skierowana głównie, lecz nie jedynie do osób którzy nie mówią idealnie po angielsku.


Moj angielski nie jest idealny ale nie musze korzystac z uslug tlumacza podczas wzyt u GP, czy w szpitalu na badaniach itp. Mam slownik i to mi wystarczy.


Nie interesuje mnie badanie rynku (po treści ankiety chyba widac), za to interesuje mnie moja praca magisterska na 3 maja :/ i jak widze takie bablanie slowne, to aż..... Eh, szkoda gadać.


A można wiedziec :)
temat pracy:
"Attitude to professional interpreters’ usage among UK ex-patriot Polish Community."

PaniDomuLondyn
Emigrant
Posty: 163
Rejestracja: 30 sty 2012 16:37

Postautor: PaniDomuLondyn » 03 sty 2013 23:22

ex-patriot
:shock:

Powodzenia w pisaniu pracy.

user1719988
Gastarbeiter
Posty: 5
Rejestracja: 03 sty 2013 21:14

Postautor: user1719988 » 04 sty 2013 11:14

PaniDomuLondyn pisze:
ex-patriot
:shock:

Powodzenia w pisaniu pracy.


Ex-partiot- osoby mieszkające w innym kraju niż kraj urodzenia ;) "ex" = out of

I dziekuję za życzenia :)

Emigrantka
Rezydent
Posty: 2036
Rejestracja: 08 lut 2009 02:10

Re: Usługi tłumaczeniowe w UK- wizyty lekarskie

Postautor: Emigrantka » 04 sty 2013 11:38

user1719988 pisze:Wiatm,
Piszę pracę na temat postrzegania usług tłymaczeniowych przez społeczenstwo polskie w UK i w związku z tym ułożyłam krótką ankiete. Jedyne 10 pytań :)
Ankieta jest w języku polskim i skierowana głównie, lecz nie jedynie do osób którzy nie mówią idealnie po angielsku. Jeśli ktoś ma 2 minutki to bardzo beę bardzo wdzieczna za jej wypełnienie.Oto link

http://www.surveymonkey.com/s/63TKS22

Dziękuję.

Jeszcze coś:
czy uważacie, ze tłumacze ("ustni") są potrzebni? Jakie są zalety i wady korzystania z ich usług? macie jakies doswiadczenia po skorzystaniu z usług tłumacza u lekarza, w szpitalu...?

Pozdrawiam i zapraszam do miłej rozmowy....


:shock:

NoToCo
Rezydent
Posty: 1324
Rejestracja: 26 sty 2009 13:02

Postautor: NoToCo » 04 sty 2013 12:08

Ex-partiot- osoby mieszkające w innym kraju niż kraj urodzenia Wink "ex" = out of


I tak, i nie. Teoretycznie tak, praktycznie nie.

Ciekawa lektura: http://cudzoziemiec.eu/?q=ekspatriant

Na pewno nie chodzi Ci po prostu o emigrantów?

user1719988
Gastarbeiter
Posty: 5
Rejestracja: 03 sty 2013 21:14

Postautor: user1719988 » 05 sty 2013 18:54

NoToCo pisze:
Ex-partiot- osoby mieszkające w innym kraju niż kraj urodzenia Wink "ex" = out of


I tak, i nie. Teoretycznie tak, praktycznie nie.

Ciekawa lektura: http://cudzoziemiec.eu/?q=ekspatriant

Na pewno nie chodzi Ci po prostu o emigrantów?


Eh..., ciężko jakoś pogadać trzymając się tematu.

Emigrantka
Rezydent
Posty: 2036
Rejestracja: 08 lut 2009 02:10

Postautor: Emigrantka » 05 sty 2013 19:20

zalezy jaki temat... :roll:

NoToCo
Rezydent
Posty: 1324
Rejestracja: 26 sty 2009 13:02

Postautor: NoToCo » 05 sty 2013 19:45

A czy temat Twojej pracy nie dotyczy tematu wątku?


Wróć do „GREATER LONDON”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika. i 2 gości

cron